Hoe uit te Spreken ‘Primer’

0
6

Een paar weken geleden toen ik de show op het Esperanto, heb ik gezegd dat Dr. Zamenhof schreef een primer voor zijn nieuwe internationale taal, en een luisteraar met de naam Richard schreef in te stellen die moet ik hebben uitgesproken dat woord “primer” en hij had gelijk. Ik was niet op de hoogte van de verschil—ik dacht “primer” was een soort pretentieuze manier van het uitspreken van het woord, maar het blijkt dat een primer en een “primmer” zijn twee verschillende dingen, vooral in het Amerikaans engels.

“Primer” met een korte I, uitgesproken als “primmer” en wat een inleidend boek, is de ouder word, ga ik helemaal terug naar de jaren 1300. Het beschreven zowel een schoolboek en een gebed boek, omdat het in de tijd aan het lezen was geleerd van het gebed boeken, volgens Etymonline. Het kwam van het latijnse woord “primus,” wat betekent “eerste,” en dat klinkt niet modern dagen uitspraak. Denk aan een primer als het eerste boek dat je wilt lezen over een onderwerp, wat gaat u aan de slag.

In het Amerikaans engels, gebruiken we de “primmer” uitspraak voor een inleidend boek.

“Primer” met een lange I, rijmen met “klimmer” kwam uit een uitgebreide betekenis van hetzelfde latijnse woord “eerst”. In de late jaren 1600, mensen begonnen met het beschrijven van het aanbrengen van de eerste laag verf of kleurstof u van toepassing zijn op iets. (Ik heb veel van de primer in mijn tijd.) En dan later, in de vroege jaren 1800, de mensen begonnen met behulp van het gemiddelde, onder andere dingen, iets wat je gebruiken om een explosieve lading, zoals een cap.

Dezelfde wortel geeft ons ook de woorden “primaire” en “primo” zoals in het bargoens woord voor ‘ eerste klas.”

Dat is een primo chocolade cake!

De Oxford English Dictionary zegt dat “primer” (rijmen met “skimmer”) is de originele uitspraak. Om redenen die ik niet kon vinden, de “primer” (rijmen met “klimmer”) uitspraak kwam, en dan de twee uitspraken kwamen om te worden gebruikt anders in het Amerikaans en Brits engels.

‘Primer’ in het Amerikaans engels en Brits-engels

In het Amerikaans engels, het is duidelijk: Een primer (uitgesproken als “primmer”) is een schoolboek, en een primer (rijmen met “klimmer”) is de eerste laag van iets, zoals het witte spul je rolt op gipsplaten voordat u op uw echte verf, of een explosieve cap.

In het Brits-engels, de uitspraak die dichter bij de “primer” (rijmen met “klimmer”) wordt meestal gebruikt voor de betekenis.

Maar…ik ben geen Britse, dus dank aan Richard voor het maken mij bewust van de verschillende uitspraken en hun betekenis.

Afbeelding afkomstig van Shutterstock.

Mignon Fogarty is Grammatica van het Meisje en de grondlegger van Quick and Dirty Tips. Check out haar New York Times bestseller, “Grammatica van het Meisje Quick and Dirty Tips om Beter te Schrijven.”