Bij het Verwijderen ‘Die’

0
13

Verschillende luisteraars hebben gevraagd wanneer ze moeten weglaten van de onderschikkend voegwoord “dat” in hun schrift. Bijvoorbeeld, moet u schrijft “Kronkelige zei dat het was Aardvark’ s verjaardag,” of gewoon “Kronkelige zei dat het Aardvark ‘s verjaardag”? Voor deze zin, beide manieren zijn perfect grammaticale, maar als je het volgende principe van het weglaten van onnodige woorden, je wilt om te vertrekken uit de “dat.”

Kijk uit, dat wel. Hoewel “die” is optioneel in dit voorbeeld, u kan niet veronderstellen dat het optioneel is, waar je het ziet. Het is soms verplicht. En zelfs wanneer het optionele, het is soms nog steeds een goed idee om het te houden.

Brug Werkwoorden en ‘Dat’

Het verlaten van “dat” geluiden die het beste met de meest voorkomende werkwoorden van meningsuiting of de gedachte, zoals “zeg, “denken”, “het weten” “vordering” “horen” of “geloven”. Het scheelt een woord, en het is hoe de mensen praten ook. Taalkundigen noemen deze werkwoorden “brug werkwoorden.”

Bijvoorbeeld, je zou kunnen zeggen, “ik hoor Kronkelige gooit grote New Year’ s partijen,” in plaats van “ik hoor dat Squiggly gooien grote New Year’ s partijen.”

Niet-brug werkwoorden hebben de neiging om te worden werkwoorden die voorzien zijn van een extra betekenis dan gewoon het idee van zeggen of denken iets, en ze klinken niet zo goed als je het weglaten van het woord “dat.” Bijvoorbeeld, “whisper” is een niet-brug werkwoord en betekent niet alleen om iets te zeggen; het betekent om te zeggen dat het op een bepaalde manier. Het klinkt raar om te zeggen, “fluisterde Hij, hij wilde nog een root beer” in plaats van “fluisterde Hij dat hij wilde een andere root beer.” Niet crashingly slecht, maar net een beetje uit.

Kranten zijn vaak schuldig aan het negeren van het verschil tussen de brug werkwoorden en niet-brug werkwoorden en het verwijderen van een “dat” na werkwoorden waar het geluid beter te laten in. Hier zijn een paar van de voorbeelden die ik overgenomen uit de krant gedeelte van het Corpus van de Hedendaagse Amerikaanse (COCA in het kort):

  • De afdeling bevestigd waren er enkele slachtoffers.
  • De ambtenaren erkennen dat ze worden belemmerd door een gebrek aan informatie.

Naar mijn oor, zowel van deze zinnen zijn een beetje uit, en zou hebben geklonken beter met “dat” na de werkwoorden “bevestigen” en “erkennen.”

  • De afdeling bevestigd ther waren enkele slachtoffers.
  • De ambtenaren erkennen dat ze worden belemmerd door een gebrek aan informatie.

Soms, met weglating van “dat” na een niet-brug werkwoord gaat dan een beetje onhandig en eigenlijk kan verwarrend zijn. Hier is een voorbeeld van Bryan Garner Moderne Amerikaanse Gebruik:

  • Zoon erkent dat hij een lid van een minderheid … kan hem geholpen hebben zijn ogen in het buitenland te vroeg.

Het probleem hier is dat “erkennen” kan een transitief werkwoord. Dus als een zelfstandig naamwoord zin komt na het, zoals “lid te zijn van een minderheid,” de lezer misschien gewoon als een lijdend voorwerp: “Zoon erkent dat hij een lid van een minderheid.” Maar oeps! De zin blijft gaan, en de lezer heeft om terug te gaan en reparse. Garner noemt dit een miscue; zinnen die de productie van miscues zoals deze zijn genoemd tuin-pad zinnen. (We spraken over tuin-pad zinnen in de aflevering op kerstliederen.)